Depuis 2008, J.P'emBall commercialise ses cabines de traduction Polytcab®, mobiles, démontables facilement et transportables.
Les plus légères du marché avec 122 kg seulement, soit jusqu'à 2x plus légères que nos concurrents.
D'allure moderne et de fintions soignées, pouvant revêtir plusieurs aspects extérieurs, nos cabines peuvent s'intégrer facilement dans n'importe quel environnement professionnel comme personnel.
Plusieurs niveaux d'isolation acoustique sont également proposés suivant le modèle choisi, utilisable pour de la traduction ou interprétation simultanée (répondant notamment à la norme ISO 4043), ou pour isoler phonétiquement le son d'instruments de musique.
Nous avons également porté notre attention sur le poids de chaque type de cabine, afin de pouvoir les manipuler aisément, ainsi que la facilité de montage et démontage (en 10 minutes à 1 personne).
Depuis Janvier 2017, les nouvelles Polytcab® 2100 et 2170 version 2017 sont conformes à la nouvelle norme ISO 4043:2016 pour les cabines d'interprétation (publiée fin Décembre 2016)
75%* de matériaux recyclés ou recyclables sont utilisés pour fabriquer nos cabines tels que le Bois, le Verre, l'Aluminium, le caoutchouc…).
et 60%* seront recyclables par la suite sur l'ensemble de la cabine, une fois traitée.
* données pour les modèles Polytcab-F.
Respectivement 35% / 80% pour les Polytcab 2100 et 2170
Nous arrivons de sorte à un cycle écologique estimé comme suit :
De plus, leur faible poids (comparé aux autres cabines du marché) a un impact évident et significatif sur les transports:
MOINS de poids transporté = MOINS de carburant consommé !
Depuis 2020, JPemBall est leader Européen des constructeurs de cabines de traduction grâce à la reconnaissance, la fidélité et la confiance de nos clients à travers le monde.
En 2021, le Parlement Européen
a remplacé son parc de d'anciennes et lourdes cabines par les dernières cabines POLYTCAB-F de JPemBall, spécialement développées à sa demande pour une résistance au feu M3 (équivalence Euroclass D-s1-d0), en plus de respecter elles aussi les normes ISO4043:2016.
Un succès mondial depuis 2008, à travers :
utilisant nos cabines pour équiper des salles de conférences d'hôtel, des entreprises, des centres de conférences / congrès locaux et internationnaux;
Avec des clients prestigieux également tels que:
Elles ont été également utilisées par plusieurs centres accueillant les conférences officielles des pays hôtes de la présidence européenne, ainsi que pour de prestigieux sommets internationnaux sur le climat:
Présidences Européennes
Conférences mondiales sur le climat
Autre conférences prestigieuses:
JPemBall
fournisseur des cabines de traduction pour la Coupe du Monde de Football
FIFA 2018 en Russie.
Elles répondent à la norme ISO 4043:2016 pour une utilisation dans des conférences officielles.
Elles sont parfois utilisées pour palier au manque de place ou à l'impossibilité d'installer une cabine de traduction.
Elles ne correspondent à aucune norme, et de ce fait ne correspondent pas à la norme ISO 4043
Bénéficiant de matériaux plus recherchés et techniques, ce type de cabine est incomparablement plus performante que la cabine de traduction.
Capable d'insonoriser de 30 à 47 dB, elle peut être utilisée pour divers usages personnels ou professionnels réclamant de s'isoler acoustiquement de son environnement (pour faire du chant, de la musique, des prises de sons, des tests auditifs, s'osoler dans un open-space...) et de façon temporaire.
Contact : Jean-Philippe BAILLY
Téléphone: +33 (0) 1 46 65 01 43
E-mail: jph.bailly@jpemball.fr